Li

  • 译本1
  • 译本2
  • 译本3
  • 译本4
  • 译本5
  • the principles of our nature(理)
  • 出处
    《孟子:汉英对照》
  • 出处
    Mencius
  • 上下文
    《孟子:告子章句上》:“故理义之悦我心,犹刍豢之悦我口。”
  • 上下文
    Therefore the principles of our nature and the diterminations of righteousness are agreeable to my mind, just as the flesh of grass and grain-fed animals is agreeable to my mouth.
  • 发表年代
    2011
  • 译者名
    James Legge
  • 译者信息
    理雅各(James Legge,1815年-1897年)是近代英国著名汉学家,曾任香港英华书院校长,伦敦布道会传教士。他是第一个系统研究、翻译中国古代经典的人,从1861年到1886年的25年间,将《四书》、《五经》等中国主要典籍全部译出,共计28卷。当他离开中国时,已是著作等身。理雅格的多卷本《中国经典》、《法显行传》、《中国的宗教:儒教、道教与基督教的对比》和《中国编年史》等著作在西方汉学界占有重要地位。他与法国学者顾赛芬、德国学者卫礼贤并称汉籍欧译三大师,也是儒莲翻译奖的第一个获得者
  • rational order
  • 出处
    《荀子:汉英对照》
  • 出处
    Xunzi
  • 上下文
    “彼仁者爱人,爱人,故恶人之害之也;义者循理,循理,故恶人之乱之也。”
  • 上下文
    That humanity of which I spoke does indeed involve loving others, but it is just such love for others that causes a hatred of whoever does injury to them. That morality of which I spoke does involve acting in accord with rational order, but it is precisel
  • 发表年代
    1999
  • 译者名
    约翰·诺布洛克(J.Knoblock)(英译)
  • 译者信息
    约翰·诺布洛克(J.Knoblock),1938-1999年,国籍美国,迈阿密大学哲学系教授,加州大学伯克利分校东亚语言系客座教授。代表作:翻译《荀子》、《吕氏春秋》(与Jeffrey Riegel合译)。
  • Li
  • 出处
    《朱熹和他的前辈们: 朱熹与宋代新儒学导论》
  • 出处
    Chu Hsi and His Masters: an introduction to Chu Hsi and the Sung School of Chinese Philosophy
  • 上下文
    气附属于理。
  • 上下文
    Ch’s subordinate to Li
  • 发表年代
    1923
  • 译者名
    卜道成(J. Percy Bruce)
  • 译者信息
    卜道成( J. Percy Bruce,1861—1934) ,英国浸礼会牧师,汉学家,在中国的主要活动除了传教,还热衷于兴办教育,从事汉学研究。代表作《朱熹和他的前辈们:朱熹与宋代新儒学导论》。
  • principle
  • 出处
    《中国哲学史》
  • 出处
    A History of Chinese Philosophy( Princeton University Press,1953)
  • 上下文
    一物有一物之理。宇宙万物,各有其理。
  • 上下文
    When a certain thing is made,there is in it a particular Principle. For all things created in the universe,there is in each a particular Principle.
  • 发表年代
    1953
  • 译者名
    德克·卜德(Derk Bodde)
  • 译者信息
    德克·卜德( Derk Bodde,1909—2003) 是美国汉学摆脱欧洲汉学影响,谋求独立发展 时期出现的第一批著名汉学家之一。他除了翻译冯友兰的名著《中国哲学史》以外,著有 《中国思想、社会和科学: 前近代中国科学技术的思想文化与社会背景》、《中国物品西传 考》、《中国思想西传考》、《中华帝国的法律》、《北京日记――革命的一年》等著作和大量 论文。这些著作和论文奠定了他在美国最优秀汉学家中的地位。
  • Neo-Confucianism
  • 出处
    《朱熹与新儒家》
  • 出处
    Chu Hsi and Neo-Confucianism
  • 上下文
    译“宋明理学”
  • 上下文
    Sung-Ming Neo-Confucianism
  • 发表年代
    1985
  • 译者名
    徐复观
  • 译者信息
    徐复观(1903-1982),湖北浠水人,新儒家学派的大家之一,亦是台、港最具社会影响力的政论家,二十世纪中国知识分子的典范。主要著作有:《中国人性论史》、《两汉思想史》、《中国思想史论集》、《公孙龙子讲疏》、《儒家政治思想与民主自由人权》等。