This term means the laws that determine the physical features of plains, mountains and rivers. The term is from The Book of Changes, and it means that the uneven topography of the land, and the direction of rivers and mountains are all determined by certain constant laws. The ancient Chinese believed that both human relationships and all things in the universe are governed by the same laws, and so by observing and following these laws, people can establish social order. In later ages, the term came to cover production, transportation, human settlement and the economic activities affected by the natural environment.
The original meaning of li (理) was the texture of jade; later it was extended to contain three meanings: (1) the physical forms or proprieties of things, such as length, size, shape, tensile strength, weight, and color; (2) the universal laws followed by all things and beings; and (3) the original source or ontological existence of things. The last two meanings are similar to those of dao. Scholars of the Song and Ming dynasties were particularly interested in describing and explaining the philosophy known as li (理), and considered it as the highest realm, giving rise to the School of Principle which dominated academic thought in the period from the Song to the Ming dynasties.
This term, which comes fromThe Book of Changes,refers to the laws governing the movements of constellations and the change of weather. The termtianwen(天文)means the constant laws that govern the movements of celestial bodies, the rotation of the four seasons, the succession of day and night, and the change of weather. The ancient Chinese believed that both human relationships and all things in the universe are governed by the same laws, and so by observing and following the laws of constellations and seasons, people can establish social order.
Renwen (人文) encompasses the cultural and ethical progress created by rites, music, education, codes, and systems as well as a social order which is hierarchical but harmonious. Renwen is in contrast to tianwen (天文), the study of celestial bodies including the sun, moon, and stars. Renwen also refers to human affairs in general, that is, behaviors, customs, and the human state. Under the influence of Western culture in the modern period, renwen came to mean cultural phenomena in human society as well as the humanities, which are academic disciplines that study human culture.
In its original meaning, dao (道) is the way or path taken by people. It has three extended meanings: 1) the general laws followed by things in different spheres, e.g. the natural order by which the sun, moon and stars move is called the way of heaven; the rules that govern human activities are the way of man; 2) the universal patterns followed by all things and beings; and 3) the original source or ontological existence of things, which transcends form and constitutes the basis for the birth and existence of all things, and for the activities of human beings. In their respective discussions of Dao, Confucianism, Daoism, and Buddhism imbue it with very different connotations. While benevolence, righteousness, social norms, and music education form the basic content of the Confucian Dao, the Buddhist and Daoist Dao tends to emphasize kong (空 emptiness) and wu (无 void).
The way of heaven refers to the basic rule governing the existence and changes of all things between heaven and earth (as opposed to the “way of man”). Ancient Chinese interpreted the “way of heaven” in different ways. First, some believed that “the way of heaven,” especially the celestial phenomena relating to the movements of the sun, the moon, and the stars, foretell or dictate the success or failure of human affairs. In ancient times, designated officials predicted human affairs through observing celestial phenomena. Second, some believed that “the way of heaven” was the source or the basis of man’s moral conduct and of orderly human relations. One should comply with “the way of heaven,” in both words and deeds, so should human relations; and people should recognize and develop the moral nature bestowed upon by heaven so as to gain access to “the way of heaven.” Third, still others thought that there were no particular correlations between “the way of heaven” on the one hand, and moral conduct in the human world, human relations, as well as misfortune and fortune in human affairs on the other.
The term means the universal law observed by all things in heaven and on earth as well as by human society. Confucian scholars in the Song and Ming dynasties held that the essence of heaven was natural law, and they regarded natural law as the realm of ultimate significance. Natural law is the essence or the source of things, deciding the inherent nature of humans and things. It is the law of nature and the foundation of moral conduct in the human society. Natural law transcends visible, concrete things, but it also exists in each concrete thing. In terms of human nature, natural law expresses itself in the innate good nature one is bestowed upon by heaven, as opposed to “human desire.”