The term refers to the fundamental state of the existence of things. Bian (变) and hua (化) may be used as one word or separately. Specifically, bian means manifest change, while hua indicates subtle and gradual change. Ancient Chinese thinkers generally held that all things under heaven and on earth, including humans and society, are all in a state of change. Only through constant change can they permanently exist and develop. Change is caused by constant clash and integration between the conflicting properties with which people and things are endowed. Some scholars believed that change follows a constant law and can thus be understood and grasped, while others maintained that change is unpredictable and therefore difficult to grasp. Buddhism, on the other hand, holds that changes of things are only superficial, and that all things are still and motionless.
The term stands for perpetual change. According to The Book of Changes, shengsheng (生生) can be understood at two levels. First, in regard to the existence of all things, it is the interaction of yin and yang that drives the process of the endless cycle of birth, rebirth, and change of heaven, earth, and all things. This process is a fundamental attribute of the universe, and the source of ethical behavior. Second, as a term in divination, it refers to the alternation of yin and yang lines and the fact that all elements in the symbol system of The Book of Changes are in a perpetual state of change.
Jing (经),which means the constant, and quan (权), which means the temporary, are terms used in the historical discourse of Chinese philosophy referring to a pair of philosophical concepts concerning the permanent and temporarily changing aspects of dao. The constant is the normal manifestation of human relations and daily life. It is thus the normal way that should be observed. It has normative functions and significance. The temporary means a change of the function of dao to suit circumstances or to meet needs of the day. In special circumstances, to follow the constant may result in deviation from dao. When this happens, a flexible way, that is, the temporary, may be adopted. The temporary seems to deviate from dao, but it actually conforms to requirements of dao in a flexible manner. The application of the constant or the temporary in different circumstances is determined by one’s keen understanding and mastery of dao.
Waxing and waning are two ways in which things change. These two ways are opposites, but they also alternate with each other. When something has grown to a certain point, it will begin to decline, and having declined to a certain degree it will begin to grow again. All things between heaven and earth are in a process of waxing and waning in compliance with their internal laws. People need to grasp this law and act accordingly as things wax and wane.
Things grow or wither as time goes by, or advance or retrogress as circumstances change. This term comes from The Book of Changes. Ancient Chinese believed that the world evolved with time, nothing remained unchanged and that people should act in keeping with the circumstances. They stressed that people should observe the way of heaven and “go with the times.”
This term means one should not only have a good command of the basic rules that govern things, but also know how to deal with exceptional situations or problems in a flexible manner. It suggests that one should not just adhere to principles, but also act according to circumstances. Chang (常permanence) and bian (变change) are two opposing concepts in ancient Chinese philosophy. The nature of things that decides what they are, and their basic rules or general principles that are relatively stable are called chang (permanence); but when it comes to specific situations or ways to deal with them, they are different and change in different circumstances, thus they are called bian (change). Relative to change, permanence is what endures within change. Permanence is fundamental while change is a deviation. Therefore, one needs not only to have a good command of the basic rules and general principles of things, but also know how to apply these rules and principles in a flexible manner according to objective circumstances. The mastery of both permanence and change reflects ancient Chinese people’s perception of both generality and particularity as well as principles and flexibility. It also shows their methodology in the application of both.
In the context of this term, “laws” refers to the administrative edicts of a ruler as well as institutions and laws. “Times” refers primarily to the prevailing social conditions. “Rites” mainly refer to a society’s moral norms and codes of conduct. In addition to social conventions and mores, “customs” also include popular sentiment. This expression means since everything is constantly changing and evolving, institutions, laws and rites must change correspondingly. It opposes being bound by tradition, favors innovation and change, and espouses the basic principle that a country’s governance should follow the times and respond to popular will. This is an example of the concept of “going with the times” contained in The Book of Changes, and it also resonates with the concept of “putting the people first” advocated by Confucianism.
When things reach their extreme, change occurs, after the change they evolve smoothly, and thus they continue for a long time. This notion comes from The Book of Changes and is a way of understanding the principles of change. According to this text, things are constantly changing and will, when they reach their extreme, develop in the opposite direction. People ought to understand the way of change, look for the turning point when things reach their extreme, and facilitate change so as to effect their smooth and long-lasting development.